Here! Have some Lyrics!

Permalink

À un autre comme moi ( translation)

French:

Je croyais que j’avais trouvé

Quelqu’un qui était comme moi, mais non, ce n’est pas toi

Je voulais être en amour, oui

Et je veux toujours l’être. Non, tu ne m’en empêcheras pas

 

J’ai déjà cru appartenir

Aux personnes qui pardonnent, qui oublient puis fredonnent

Mais quand les mensonges se multiplient,

Mon cœur perd des couleurs et puis je m’assombrie

 

Je marche à l’école quand il fait encore noir, dehors

Et le soir même, j’étudie, je fais mes devoirs.

C’était très bien d’avoir une distraction de temps en temps

Sans tes niaiseries, les journées passeraient lentement

 

Et si je t’aimais, me parlerais-tu pour autant?

Et si je t’ignore, est-ce que ça te blesserait facilement?

 

La météo n’est pas fiable,

Mais pas autant que toi, non pas autant que toi

Les nouvelles du jour me font pleurer

Mais pas autant que toi, jamais autant que toi

 

La météo n’est pas fiable

Mais pas autant que toi

Je voulais être en amour, oui,

Et tu ne m’en empêcheras pas

J’ai déjà crus appartenir

Aux personnes qui pardonnent, qui oublient puis fredonnent

 

 English: Please believe me when I say that this song is much more poetic in french…

I thought I had found

Someone who was like me, but no, it’s not you

I wanted to be in love, yes

And I’ll always want to be. No, you will not stop me

 

I once thought I belonged

To those who forgive, who forget and then hum

But when the lies multiply,

My heart loses its colour and I grow dim

 

I walk to school when it is still dark outside

And at night, I study, I do my homework.

darkIt was very nice to have a distraction from time to time

Without your silliness, the days would pass slowly

And if I loved you, would you still talk to me?

And if I ignore you, would it hurt you easily?

 

The weather unreliable,

But not as much as you, no not as much as you

The news of the day makes me tear up

But not as much as you, never more so than you

 

The weather is unreliable

But not as much as you

I wanted to be in love, yes,

And you will not stop me

I once thought I belonged

To those who forgive, who forget and then hum

Permalink

Astronauts and tambourines

When I was just barely 3 

You told me you had great hopes for me

I would be an astronaut, a physicist, or explore the sea

 

When I was somewhere around 6

You said I should be a scientist

To find the answers, to make a list

Of the reasons why we all exist

 

I remember when I was 10

I wanted to be an archaeologist then

So you brought me your old history books

You said: “ They’re not as boring as they look”

 

But they were

I tried to read them, but they weren’t good at all

I’m sorry if I let you down,

I let the whole thing fall       (that is a lie. I LOVE history)

 

I think when I was about 12 

I said I hated math and science as well

You said: “With out both you’d probably be dead

My dear, what’s gotten into your head”

 

I don’t know,

Thanks for the advice

Or lectures, to be precise

I’m sorry if I let you down,

But letting down’s the price

 

Now that I’m around 16

You tell me (that) I should follow my dreams

But I don’t image you being to keen

With me travelling the world

Playing tambourine… 

Permalink

Permafrost

Sometimes I feel like I am permafrost

Alone in the tundra and really lost

And to think that this is how I feel

Like the ground is melting and nothing’s real

 

And in the taiga everybody knows

That you shouldn’t wander where the hemlock grows

When the land is vast and the wind blow fast

Will you stay with me if the darkness last?

 

I know I have nothing to give so may as well give up and live

 

You say I’m breaking your friends heart

But meanwhile you’re tearing mine apart

So stop asking me if she loves you back

If it’s charm you have than it’s courage you lack

 

But I want your love and I want it now

I’d ask you for it but I don’t know how

I want to hold you tight and I want to now

I’d say I love you  but I don’t know how

It’s done X2

 

And I remember when we rode the bus

Through the boreal forest and the winter must

I put my head on your shoulder but you moved away

I said I wasn’t tired anyway

 

And I pretended that I didn’t care

But I hid a few tears behind a lock of hair

And I was tired and I needed sleep

So I swallowed my pride and I changed seat

Again

 

So I’d rather you make up your mind

A little faster, you’re such a waste of time X2

 

And you wanted more but you needed less

 ‘Cause you think that you’re better than the rest

And I wanted less but I needed more

‘Cause you left all I had on the forest floor

 

And In the mixed forest with the lakes galore

You always left me wanting more

And in the mixed forest with the lakes galore

You left my heart on the forest floor

 

I know I have nothing to give so may as well give up and live

Permalink

Fireflies of Montreal

Ripple in the midnight clouds

No stars on the horizon

Flicker from an old street light 

Attracts the moths who claim the night

Satellites that pass overhead

In the rib caged sky

If they stop, we’re good as dead

So then what good am I

‘Cause I’ve heard from encounter with the past

The creatures gentle glowing never lasts 

So won’t someone tell me after all

What happened to the fireflies of Montreal

Darkness in the alley way

At least for some

In the sixties flew away

Left a few, now there are none 

But I’ve heard from encounter with the past

The gentle creature’s glowing never lasts 

So won’t someone tell me after all

What happened to the fireflies of Montreal